Home Master Index
←Prev   2 Samual 19:29   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ויאמר לו המלך למה תדבר עוד דבריך אמרתי--אתה וציבא תחלקו את השדה
Hebrew - Transliteration via code library   
vyAmr lv hmlk lmh tdbr `vd dbryk Amrty--Ath vTSybA tKHlqv At hSHdh

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
ait ergo ei rex quid ultra loqueris fixum est quod locutus sum tu et Siba dividite possessiones

King James Variants
American King James Version   
And the king said to him, Why speak you any more of your matters? I have said, You and Ziba divide the land.
King James 2000 (out of print)   
And the king said unto him, Why speak you any more of your matters? I have said, You and Ziba divide the land.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And the king said unto him, Why speakest thou any more of thy matters? I have said, Thou and Ziba divide the land.

Other translations
American Standard Version   
And the king said unto him, Why speakest thou any more of thy matters? I say, Thou and Ziba divide the land.
Darby Bible Translation   
And the king said to him, Why speakest thou any more of thy matters? I have said, Thou and Ziba divide the land.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
Then the king said to him: Why speakest thou any more? what I have said is determined: thou and Siba divide the possessions.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And the king said unto him, Why speakest thou any more of thy matters? I say, Thou and Ziba divide the land.
English Standard Version Journaling Bible   
And the king said to him, “Why speak any more of your affairs? I have decided: you and Ziba shall divide the land.”
God's Word   
The king asked him, "Why do you keep talking about it? I've said that you and Ziba should divide the land."
Holman Christian Standard Bible   
The king said to him, "Why keep on speaking about these matters of yours? I hereby declare: you and Ziba are to divide the land."
International Standard Version   
In response, the king told him, "What's the point of us talking anymore? My decision is that you and Ziba divide the fields."
NET Bible   
Then the king replied to him, "Why should you continue speaking like this? You and Ziba will inherit the field together."
New American Standard Bible   
So the king said to him, "Why do you still speak of your affairs? I have decided, 'You and Ziba shall divide the land.'"
New International Version   
The king said to him, "Why say more? I order you and Ziba to divide the land."
New Living Translation   
"You've said enough," David replied. "I've decided that you and Ziba will divide your land equally between you."
Webster's Bible Translation   
And the king said to him, Why speakest thou any more of thy matters? I have said, Thou and Ziba divide the land.
The World English Bible   
The king said to him, "Why do you speak any more of your matters? I say, you and Ziba divide the land."